Accéder au contenu principal

BTS MUC consignes oraux Académie Dijon 2014

BREVET DE TECHNICIEN SUPERIEUR

Epreuve orale de langue vivante

Management des Unités Commerciales
Session 2014

Compréhension de l’oral et expression orale
Référentiel consultable sur :
Objectifs :
L’épreuve a pour but d’évaluer :
1.    la compréhension de la langue vivante étrangère orale.
Il n'est pas exclu que l'un des documents soit un enregistrement proposé à l'écoute collective ;
2.    l'expression orale en langue vivante étrangère
Il s'agit de vérifier la capacité du candidat à participer utilement à un dialogue dans la langue vivante étrangère choisie conduit dans une perspective professionnelle.



Mode d’évaluation, forme ponctuelle :
Epreuve orale : durée 20 minutes + préparation 20 minutes.
Entretien prenant appui sur un ou plusieurs documents textuels, iconographiques et/ou enregistrements vidéo (à caractère professionnels) en relation avec l’activité commerciale et permettant d'apprécier l'aptitude du candidat à :
-          dialoguer dans une perspective professionnelle ;
-          exploiter des sources d'information professionnelle dans la langue considérée ;
-          analyser une situation de communication compte tenu du contexte linguistique et socio-culturel du pays considéré.

La définition de l'épreuve est la même pour l'épreuve facultative que pour la langue vivante étrangère II. Toutefois la langue vivante étrangère II est obligatoirement différente de la langue vivante étrangère I. Le coefficient de l’épreuve facultative est de 1.







Choix des supports (documents authentiques exclusivement) :


  • les supports vidéo : la durée des enregistrements audio n’excèdera pas 2,30 minutes. Il s’agira de documents tels qu’émissions de radio, reportages, informations télévisées) ;
  • textes (250 mots/300 au plus) ;

  • Ces documents seront de nature à intéresser un étudiant de la filière concernée sans présenter une technicité excessive.

Les titres des documents seront communiqués aux candidats.


Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Compte rendu aide méthodologique

Pour imprimer le document, cliquez ici Cette fiche aide bien sûr pour les épreuves écrites mais aussi peut être utile pour les oraux!!! Si vous dépassez le nombre de mots exigés (à l'écrit) dans le compte rendu, on vous enlève deux points .  BTS-AM2 – ESPAGNOL COMPTE RENDU – FICHE MÉTHODOLOGIQUE Retrouvez cette fiche sur ce lien d'origine : http://www.extpdf.com/oral-espagnol-bts-pdf.html#a2 Points communs du compte rendu et du résumé ► Réduire / contracter le texte d’origine. ►Dégager les informations essentielles. ►Éliminer les informations secondaires. ►Reformuler avec ses propres mots / ne pas faire du « copier-coller » de phrases prises dans le texte d’origine et traduites littéralement. Différences entre le compte rendu et le résumé. Compte rendu Résumé Introduction/présentation obligatoire et conclusion optionnelle. Sans introduction / présentation ni conclusion. Plan libre, soit personnel, soit identique au text

Vocabulaire pour présenter un document (à l'oral)

Pour télécharger la liste, cliquez sur ce lien Le tableau est actualisé dans le lien ci-dessus. tratarse► se trata de s’agir de►il s’agit de un artículo un article un periodista un journaliste un periódico un journal una rueda de prensa une conférence de presse en el primer/segundo/tercer/ cuarto/ quinto/ sexto/séptimo/octavo/noveno/décimo párrafo dans le 1er,2ème, 3ème, 4ème, 5ème, 6ème, 7ème, 8ème, 9ème, 10ème paragraphe En la primera parte dans la première partie por parte de de la part de por una parte/ por otra parte d’une part, d’une autre part por ejemplo par exemple según selon en mi opinión/ para mí/ a mi parecer selon moi en conclusión, para concluir, a modo de conclusión/ en resumidas cuentas en conclusion en resumen en résumé lo que ce qui/que ni siquiera même pas  (devant le verbe) mientras mientras que pendant que (simultanéité) alors que (opposition) aňadir ajouter por

Grille d'évaluation oral LV1 (=LVA) et LV2 (=LVB-épreuve facultative) BTS Tertiaire (MUC/NRC/Assurance)